🤔 현지화가 왜 필요할까?
앱스토어는 175개의 지역에 40개의 언어로 전 세계 사용자들에게 서비스를 제공합니다.
앱을 그 나라의 문화와 언어에 적합하게 만든다면
더 많은 이용자를 유입시킬 수 있겠죠!
배포한 앱이 여러 나라의 언어를 지원한다면
각국의 사용자들의 대한 통계 및 정보들도 확인할 수 있죠!

흠... 그렇다면
그냥 언어를 번역만 하면 되잖아?
.
.
.

라고 생각한다면 오산입니다!
언어 외에 고려해야 할 부분들이 있습니다
🌏 다양한 현지화의 예시
아랍 문화권의 RTL
대표적으로 재미있는 예시를 들어보자면,
아랍권 문화에서는 Left To Right가 아닌 Right To Left로 글을 읽습니다
별점 표시도 왼쪽에서 오른쪽으로 채우는 것이 아니라
그 반대인 오른쪽에서 왼쪽으로 채웁니다.
참 신기하지 않나요?
숫자 표기법 Decimal Separator
또한 숫자 표기 방식을 예로 들 수 있습니다!
어떤 국가에서는 천단위를 공백으로, 콤마(,)로, 점(.)으로 표현합니다!
날짜 표기법
날짜 또한 문화마다 표현하는 방식이 조금씩 다릅니다!
우리나라에서는 년/월/일로 표기하나,
미국에서는 월/일/년으로 표기합니다.
이 외에도 종교적인 부분 등등...
여러 가지 고려할 지점들이 많다고 합니다..+_+
Localization을 고려한 레이아웃
레이아웃을 잡을때, left와 leading에 대해서도 살펴보아요.
저는
둘 다 왼쪽에 정렬시키는거 아닌가..?
라고 생각했었습니다...😅
만약 아랍권 문화에 이 앱을 제공한다면
아랍권 문화에서는 오른쪽으로 요소들을 정렬해서 보여줘야겠습니다!
개발할 때 각각의 요소들을 leading을 기준으로 정렬한다면,
아랍권 사용자가 앱을 이용할 때는 leading이 오른쪽이 된다고 합니다!
그럼 traling은 왼쪽이 되겠군요!
이번에는 left을 기준으로 정렬한다면,
무조건 왼쪽에 잘 붙어있습니다.

너무 신기하지 않나요?
'Swift' 카테고리의 다른 글
[Swift/RxSwift] flatMap VS flatMapLatestFrom, 뭐가 다를까? (0) | 2024.04.15 |
---|---|
Swift로 코딩테스트 시작하기, 시간복잡도, 공간복잡도, 입출력 (3) | 2024.03.29 |
[Swift] 오픈소스 라이브러리 사용하기 (2): Kingfisher로 URL 이미지 다운로드하기 (0) | 2024.02.05 |
[Swift] 동적으로 셀 높이 가져오기! automaticDimension : TableViewCell의 Dynamic Height (1) | 2024.01.13 |
[Swift] 알림창 Alert 띄우기, UIAlertController (0) | 2024.01.11 |